آهنگ عربی بسلام با صدای ناصیف زیتون + متن و ترجمه
متن و ترجمه آهنگ بسلام ناصیف زیتون
بعده أملنا عايش بيقلنا
امیدمان هنوز زنده است و به ما می گوید:
جاي الفرح تيزور
زمان شادی خواهد رسید
والعتمة بدا ينتهي حدا
تاریکی پایان خواهد یافت
ويرجع صباح النور
و صبحِ روشن بازخواهد گشت
إتركوا الناس تحقق حلما
مردم را رها کنید تا به رویاهایشان برسند
إتركوا النار وصوتا وظلما
آتش، صدا و ظلم را رها کنید
والله مش حرام
به خدا، این ظلم نیست؟!
والله، والله مش حرام
آه
به خدا، به خدا، این ظلم نیست؟!
ما بدنا نبكي ع بيوت
نمی خواهیم بر خرابه های خانه ها گریه کنیم
ما بدنا بسلام نموت
نمی خواهیم در صلح بمیریم
بدنا نعيش بسلام
می خواهیم در صلح زندگی کنیم
ما بدنا نبكي ع بيوت
نمی خواهیم بر خرابه های خانه ها گریه کنیم
ما بدنا بسلام نموت
نمی خواهیم در صلح بمیریم
بدنا نعيش بسلام
می خواهیم در صلح زندگی کنیم
الدنيي حزينة، ناقصها زينة
دنیا غمگین است، زیبایی را کم دارد
موجوعة فيها قلوب
قلب ها در آن درد دارند
وين المحبة؟ تعبنا يا ربي
محبت کجاست؟ خداوندا، خسته ایم
شبعنا قتل وحروب
از کشتار و جنگ سیر شدهایم
إتركوا الناس تحقق حلما
مردم را رها کنید تا به رویاهایشان برسند
إتركوا النار وصوتا وظلما
آتش، صدا و ظلم را رها کنید
والله، والله مش حرام
والله مش حرام
به خدا، این ظلم نیست؟!
به خدا، این ظلم نیست؟!
ما بدنا نبكي ع بيوت
نمی خواهیم بر خرابه های خانه ها گریه کنیم
ما بدنا بسلام نموت
نمی خواهیم در صلح بمیریم
بدنا نعيش بسلام
می خواهیم در صلح زندگی کنیم
ما بدنا نبكي ع بيوت
نمی خواهیم بر خرابه های خانه ها گریه کنیم
ما بدنا بسلام نموت
نمی خواهیم در صلح بمیریم
بدنا نعيش بسلام
می خواهیم در صلح زندگی کنیم
ما بدنا نبكي ع بيوت
نمی خواهیم بر خرابه های خانه ها گریه کنیم
ما بدنا بسلام نموت
نمی خواهیم در صلح بمیریم
بدنا نعيش بسلام
می خواهیم در صلح زندگی کنیم
بدنا نعيش بسلام، بسلام
می خواهیم در صلح زندگی کنیم، در صلح
موزیک عربی بیشتر: آهنگ فعلا مابيتنسيش از تامر حسنی و رامی صبری + متن و ترجمه
موزیک پیشنهادی: آهنگ عربی اعطونا الطفوله نسخه اصلی + متن و ترجمه